значок попередження
ВАШ БРАУЗЕР ЗАСТАРІЛИЙ!

Даний сайт використовує новітні технології Інтернету, тому він потребує сучаний, швидкий браузер!
Будь ласка, спробуйте, Firefox або Chrome!

Мені надзвичайно приємно представити  книгу віршів чудової української поетеси Людмили Скирди про Японію. Її ім’я добре відоме в моїй країні, а її поезія має не лише коло читачів, а й коло прихильників. Це не дивно. Нас, японців, в поезії Людмили Скирди підкупає її щира зачарованість нашою культурою, нашою природою, нашим мистецтвом.

За роки життя в Японії вона зі своїм чоловіком, Послом України в Японії Юрієм Костенком, відвідала більше 30-ти префектур, а це – нові зустрічі, нові враження, нові імпульси натхнення. Адже Японія надзвичайно різноманітна – південь не схожий на північ, а схід – на захід. Розібратися у цьому яскравому калейдоскопі картин дуже складно навіть нам самим. Ось чому не може не дивувати точність і проникливість віршів української поетеси, яка так глибоко занурилась у космос японського буття і так талановито його відтворила.

Це книга про красу, про насолоду, яку отримує людина від споглядання краси. Саме  споглядання, інакше кажучи, майже інтимний контакт з природою, є основоположним базисом і пантеїстичної філософії, і синтоїстської віри, і національного характеру японців. Передати цей стан душі японського народу випадає не кожному, але Людмилу Скирду на цьому шляху можна привітати з успіхом.

Я абсолютно переконаний, що нова книга Людмили Скирди знайде своїх прихильників і буде сприяти утвердженню краси і гармонії в нашому складному і динамічному житті.

 

Мацуо Мабучі,

Надзвичайний і Повноважний Посол Японії в Україні

завантаження
×